このブログでは、日頃の会話でよく使われるスペイン語フレーズを、シーンごとに紹介しています!
日常会話をスムーズに進めるには、場面に合った表現をサッと話せる必要があります。
しかし、それらのフレーズを事前にインプットしていないと、とっさには話すことができません。
今回は「新製品開発会議の場面」で使うフレーズを100個紹介します!
私はスペイン語をはじめ、様々な言語学習をはじめて20年以上になります。そこで培ったノウハウなどを発信しているので、是非一緒に楽しく学びましょう!

語学の勉強がきっかけで、ヨーロッパやアメリカへの留学や、海外の方と一緒に仕事をしたりしています!
学校生活の場面で授業中に使うフレーズ
¿Puedo ir al baño?
カナ:プエド イール アル バーニョ?
訳:トイレに行ってもいいですか?
発音記号:/ˈpweðo iɾ al ˈβaɲo/
ポイント:¿Puedo?は「できる?」という意味の動詞の変化で、ir al bañoは「トイレに行く」という意味です。このフレーズは、授業中にトイレに行きたいときに使います。
授業中に教師にトイレに行く許可を求めるときに一般的に使用されます。
No entiendo.
カナ:ノ エンティエンド
訳:わかりません。
発音記号:/no enˈtjendo/
ポイント:このフレーズは「私は理解していない」という意味です。授業中に何かが理解できないときに用います。
教師やクラスメイトに理解を求めるときに多く使われます。
¿Puedes repetir, por favor?
カナ:プエデス レペティール、ポル ファボール?
訳:もう一度言ってください。
発音記号:/ˈpweðes reˈpetiɾ poɾ faˈβoɾ/
ポイント:¿Puedes?は「できますか?」という意味で、repetirは「繰り返す」という動詞です。このフレーズは、話の内容を聞き逃したときに使います。
授業中に教師に説明をもう一度してもらいたいときに使われます。
¿Cuál es la tarea?
カナ:クアル エス ラ タレア?
訳:宿題は何ですか?
発音記号:/kwal es la taˈɾea/
ポイント:¿Cuál es?は「何ですか?」という意味で、la tareaは「宿題」を指します。授業後に宿題の内容を確認する際に使います。
クラスメートや教師に宿題を尋ねるときに使います。
Levanta la mano.
カナ:レバンタ ラ マーノ。
訳:手を挙げてください。
発音記号:/leˈβanta la ˈmano/
ポイント:このフレーズは「手を挙げる」という行動を指示するものです。授業中に質問したり発言したりする際に使います。
教師が生徒に発言を促す時に一般的に使用されます。
¿Puedo hacer una pregunta?
カナ:プエド アセル ウナ プレグンタ?
訳:質問してもいいですか?
発音記号:/ˈpweðo aˈseɾ una pɾeˈɣunta/
ポイント:このフレーズは「質問をしてもいいですか?」という意味です。質問があるときに自分の意見を述べる際に使います。
授業中に疑問点を解消するために質問をする場面で利用されます。
Tengo una duda.
カナ:テンゴ ウナ ドゥダ。
訳:疑問があります。
発音記号:/ˈteŋɡo ˈuna ˈðuða/
ポイント:Tengoは「持っている」という意味の動詞の変化で、una dudaは「一つの疑問」を指します。このフレーズは自分が疑問を持っていることを伝えるときに使います。
授業中に特定のポイントについて疑問を持ったときに使われます。
¿Qué página estamos?
カナ:ケ パヒナ エスタモス?
訳:今、どのページですか?
発音記号:/ke ˈpaðina esˈtamoz/
ポイント:このフレーズは「今、どのページ?」という意味で、授業で使用している教科書のページを尋ねるために使用されます。
授業中に他の生徒や教師に教科書のページを確認するときに用いられます。
No tengo lápiz.
カナ:ノ テンゴ ラピス。
訳:鉛筆がありません。
発音記号:/no ˈteŋɡo ˈlapis/
ポイント:このフレーズは「私は鉛筆を持っていない」という意味で、必要な文房具を忘れたときに使います。
授業中に文房具が足りないときにクラスメートや教師に助けを求める場面で使います。
¿Me puedes ayudar?
カナ:メ プエデス アユダール?
訳:手伝ってもらえますか?
発音記号:/me ˈpweðes aʝuˈðaɾ/
ポイント:このフレーズは「手伝ってもらえますか?」という意味で、サポートを求める際に使います。
生徒が友達や教師に助けを乞うときに一般的に使用されるフレーズです。
学校生活の場面で休み時間の会話に使うフレーズ
¿Quieres jugar algo?
カナ:キエレス フガール アルゴ?
訳:何か遊びたい?
発音記号:/ˈkjeɾes uˈɣaɾ ˈalɡo/
ポイント:¿Quieres?は「君は~が欲しい?」という意味の疑問文です。jugar algoは「何かを遊ぶ」という表現です。
友達と休み時間に遊ぶかどうか尋ねるときによく使われるフレーズです。
¿Qué te parece?
カナ:ケ テ パレセ?
訳:どう思う?
発音記号:/ke te paˈɾeθe/ (スペイン) / ke te paˈɾese/ (ラテンアメリカ)
ポイント:¿Qué te parece?は「君はどう思う?」という意味で、意見を求める表現です。
何かのアイデアや計画について友達に意見を聞くときに使われます。
Vamos a la cafetería.
カナ:バモス ア ラ カフェテリア
訳:カフェテリアに行こう。
発音記号:/ˈbamos a la kafeˈteɾia/
ポイント:Vamosは「行こう」という意味の動詞irの1人称複数形です。a la cafeteríaは「カフェテリアへ」という意味です。
休み時間に友達と一緒にカフェテリアに行く提案をする際によく使います。
¿Cuál es tu materia favorita?
カナ:クアル エス トゥ マテリア ファボリタ?
訳:好きな科目は何ですか?
発音記号:/kwal es tu maˈteɾia faβoˈɾita/
ポイント:¿Cuál es?は「どれが~?」という質問です。materia favoritaは「好きな科目」を意味します。
友達との会話で、お互いの好きな科目について話すときに使われるフレーズです。
Me gusta esta canción.
カナ:メ グスタ エスタ カンシオン
訳:この歌が好き。
発音記号:/me ˈɡusta ˈes.ta kanˈsjon/
ポイント:Me gustaは「私は~が好き」という表現で、esta canciónは「この歌」を指します。
好きな音楽について友達と話す際に使用することが多いフレーズです。
¿Tienes tarea hoy?
カナ:ティエネス タレア オイ?
訳:今日は宿題ある?
発音記号:/ˈtjenez taˈɾea oj/
ポイント:¿Tienes?は「君は持っている?」という意味の疑問文です。tareaは「宿題」です。
休み時間に友達に宿題があるかどうかを尋ねるときのフレーズです。
Hacemos un grupo para el proyecto.
カナ:アセモス ウン グルポ パラ エル プロジェクト
訳:プロジェクトのためにグループを作ろう。
発音記号:/aˈθemos un ˈɡɾupo paɾa el pɾoˈxeɾto/
ポイント:Hacemosは「私たちは作る」という意味の動詞です。un grupoは「グループ」、para el proyectoは「そのプロジェクトのために」という意味です。
学校のプロジェクトのために友達にグループ作りを提案する際に使われます。
¿Qué hiciste el fin de semana?
カナ:ケ イシステ エル フィン デ セマナ?
訳:週末に何をした?
発音記号:/ke iˈsiste el fin ðe seˈmana/
ポイント:¿Qué hiciste?は「君は何をした?」という質問で、el fin de semanaは「週末」を指します。
友達と週末の出来事について話すときによく使われるフレーズです。
Tengo hambre.
カナ:テンゴ アンブレ
訳:お腹が空いている。
発音記号:/ˈteŋɡo ˈamβɾe/
ポイント:Tengoは「私は持っている」という意味の動詞で、hambreは「空腹」を指します。
休み時間にお腹が空いたことを友達に伝える際に使います。
¿Quieres estudiar juntos?
カナ:キエレス エストゥディアル フントス?
訳:一緒に勉強したい?
発音記号:/ˈkjeɾes es.tuˈðjaɾ ˈxuntos/
ポイント:¿Quieres?は「君は~が欲しい?」、estudiar juntosは「一緒に勉強する」という意味です。
友達に一緒に勉強しようと提案する際のフレーズです。
学校生活の場面で先生への質問に関するフレーズ
¿Puede repetir, por favor?
カナ:プエデ レペティール ポル ファボール
訳:もう一度言っていただけますか?
発音記号:/ˈpwede reˈpetiɾ poɾ faˈβoɾ/
ポイント:¿Puede?は「できますか?」という意味の動詞 poderの3人称単数形、repetirは「繰り返す」という意味で、por favorは「お願いします」を表します。
授業中に先生の言葉が聞き取れなかったときに使います。
¿Cuál es la tarea para mañana?
カナ:クアル エス ラ タレア パラ マニャーナ
訳:明日の宿題は何ですか?
発音記号:/kwal es la taˈɾea paɾa maˈɲa/
ポイント:¿Cuál?は「どれ?」という意味で、la tareaは「宿題」、para mañanaは「明日のために」を意味します。
授業の終わりに宿題を確認するために使うフレーズです。
¿Me puede ayudar con esto?
カナ:メ プエデ アユダール コン エスト
訳:これを手伝っていただけますか?
発音記号:/me ˈpwede ajuˈðaɾ kon ˈesto/
ポイント:¿Me puede ayudar?は「私を助けてくれますか?」という意味で、con estoは「これについて」を指します。
課題に困っているときに先生に助けを求める際に使います。
¿Hay examen la próxima semana?
カナ:アイ エグザメン ラ プロクシマ セマナ
訳:来週テストはありますか?
発音記号:/ai eksaˈmen la ˈpɾoksima seˈmana/
ポイント:¿Hay?は「ありますか?」という意味で、examenは「テスト」、la próxima semanaは「来週」を指します。
テストの日程を確認したいときに使う質問です。
¿Dónde está el aula de matemáticas?
カナ:ドンデ エスタ エル アウラ デ マテマティカス
訳:数学の教室はどこですか?
発音記号:/ˈdonde esˈta el ˈawla de matematiˈkas/
ポイント:¿Dónde?は「どこ?」という意味で、el aulaは「教室」、de matemáticasは「数学の」を意味します。
新しい教室に行くときに場所を尋ねる際に使います。
¿Podría explicar esto un poco más?
カナ:ポドリア エクスプリカール エスト ウン ポコ マス
訳:これをもう少し詳しく説明していただけますか?
発音記号:/poˈðɾia ekspliˈkaɾ ˈesto un ˈpoko mas/
ポイント:¿Podría?は「できるでしょうか?」の丁寧形で、explicarは「説明する」、un poco másは「もう少し」を意味します。
内容が難しいときや、理解を深めたいときに使います。
¿Puedo usar mi celular en clase?
カナ:プエド ウサール ミ セルラー エン クラス
訳:授業中に携帯を使ってもいいですか?
発音記号:/ˈpwedo uˈsaɾ mi seˈluɾar en ˈklas/
ポイント:¿Puedo?は「できますか?」で、usarは「使う」、mi celularは「私の携帯」を意味します。
授業中に携帯電話の使用が許可されているか確認する際に使用します。
¿Qué libro estamos leyendo?
カナ:ケ リブロ エスタモス レジェンド
訳:今、私たちはどの本を読んでいますか?
発音記号:/ke ˈliβɾo esˈtamoz leˈxenɾ/
ポイント:¿Qué libro?は「どの本?」で、estamos leyendoは「私たちは読んでいます」を意味します。
クラスでの読書活動に関して確認するためのフレーズです。
¿Cuándo es la próxima clase?
カナ:クアンド エス ラ プロクシマ クラス
訳:次の授業はいつですか?
発音記号:/ˈkwando es la ˈpɾoksima ˈklas/
ポイント:¿Cuándo?は「いつ?」という意味で、la próxima claseは「次の授業」を指します。
授業のスケジュールを把握するために使います。
¿Qué significa esta palabra?
カナ:ケ スニフィカ エスタ パラブラ
訳:この単語は何を意味しますか?
発音記号:/ke siɲiˈfika ˈesta paˈlaβɾa/
ポイント:¿Qué significa?は「何を意味しますか?」、esta palabraは「この単語」という意味です。
知らない単語について先生に尋ねる時に使うフレーズです。
学校生活の場面で宿題に関するフレーズ
¿Cuál es la tarea para mañana?
カナ:クアル エス ラ タレア パラ マニャーナ?
訳:明日の宿題は何ですか?
発音記号:/ˈkwal es la taˈɾea ˈpaɾa maˈɲana/
ポイント:このフレーズは、学校で宿題の内容を尋ねるときに使います。¿Cuál es la tarea?は「宿題は何ですか?」という意味で、para mañanaは「明日のために」という意味です。
教師や友達に、次の日の宿題が何かを確認したい時に使います。
No he entendido la tarea.
カナ:ノ エ エンテンディド ラ タレア
訳:宿題が理解できませんでした。
発音記号:/no e en̪tenˈðido la taˈɾea/
ポイント:このフレーズは、宿題の内容がわからなかったことを伝えるときに使います。No he entendidoは「私は理解していない」という意味です。
授業後に教師に声をかけたり、友達に助けを求める時に使用します。
¿Puedes ayudarme con la tarea?
カナ:プエデス アジュダールメ コン ラ タレア?
訳:宿題を手伝ってくれますか?
発音記号:/ˈpweðes aʝuˈðaɾme kon la taˈɾea/
ポイント:このフレーズは、他の人に宿題を手伝ってもらいたい時に使います。¿Puedes ayudarme?は「手伝ってくれますか?」という意味です。
友達に宿題の理解を助けてもらいたい時に言うことがよくあります。
Yo hice la tarea anoche.
カナ:ヨ イセ ラ タレア アノーチェ
訳:昨晩宿題をしました。
発音記号:/ʝo ˈise la taˈɾea aˈnoʧe/
ポイント:このフレーズは、宿題を前日にやったことを報告する際に使います。Yo hiceは「私はした」という意味で、la tarea anocheは「昨晩の宿題」という意味です。
友達と宿題の進捗を話す際に使われます。
¿Qué libro necesitamos para la tarea?
カナ:ケ リブロ ネセシタモス パラ ラ タレア?
訳:宿題のためにどの本が必要ですか?
発音記号:/ke ˈliβɾo nesiˈsitamos ˈpaɾa la taˈɾea/
ポイント:このフレーズは、宿題に必要な本について尋ねるときに使います。¿Qué libro necesitamos?は「どの本が必要ですか?」という意味です。
先生に宿題に必要な教材を確認するときに使います。
Tengo que entregar la tarea mañana.
カナ:テンゴ ケ エントレガール ラ タレア マニャーナ
訳:明日宿題を提出しなければなりません。
発音記号:/ˈteŋɡo ke en̪tɾeˈɣaɾ la taˈɾea maˈɲana/
ポイント:このフレーズは、宿題の提出期限について話すときに使います。Tengo que entregarは「提出しなければならない」という意味です。
宿題の期限が近づいてきたときに、そのことを意識している時に使用します。
Necesito más tiempo para terminar la tarea.
カナ:ネセシト マス ティエンポ パラ テルミナール ラ タレア
訳:宿題を終えるためにもっと時間が必要です。
発音記号:/nesesiˈto mas ˈtjempo ˈpaɾa teɾmiˈnaɾ la taˈɾea/
ポイント:このフレーズは、宿題を終わらせるのに時間が足りないと感じているときに使います。Necesito más tiempoは「もっと時間が必要です」という意味です。
宿題の締切りに迫られたときや、忙しいと感じている時に使用します。
¿Cuándo es la entrega de la tarea?
カナ:クアンド エス ラ エントレガ デ ラ タレア?
訳:宿題の提出日はいつですか?
発音記号:/ˈkwando ɛs la enˈtɾeɣa ðe la taˈɾea/
ポイント:このフレーズは、宿題の提出日に関する質問です。¿Cuándo es?は「いつですか?」、la entrega de la tareaは「宿題の提出」を意味します。
提出期限を確認するために教師や友人に尋ねる際に使います。
Voy a estudiar para la tarea.
カナ:ボイ ア エストゥディアール パラ ラ タレア
訳:宿題のために勉強します。
発音記号:/boi a es̺tuˈðjaɾ ˈpaɾa la taˈɾea/
ポイント:このフレーズは、宿題をするために勉強するという宣言です。Voy a estudiarは「勉強します」という意味です。
宿題に取り組む前に、自分の気持ちを表す時に言います。
Me gustaría hacer la tarea juntos.
カナ:メ グスタリア アセル ラ タレア フントス
訳:一緒に宿題をしたいです。
発音記号:/me ɡus̺taˈɾia aˈθeɾ la taˈɾea ˈxuntos/
ポイント:このフレーズは、他の人と一緒に宿題をしたいという気持ちを表します。Me gustaríaは「したいです」という意味です。
友達に「宿題を一緒にしよう」と提案する際に使います。
学校生活の場面でテスト中に使うフレーズ
Silencio, por favor.
カナ:シレンシオ ポル ファボール
訳:静かにしてください。
発音記号:/siˈljen̪sjo poɾ faˈβoɾ/
ポイント:Silencioは「静かさ」を意味する名詞で、命令形として使われることが多いです。por favorは「お願いします」という丁寧な表現です。
テストが始まる前やテスト中に、他の生徒に静かにするように促す際に使用します。
¿Puedo ir al baño?
カナ:プエド イール アル バーニョ?
訳:トイレに行ってもいいですか?
発音記号:/ˈpweðo iɾ al ˈβaɲo/
ポイント:Puedoは「私はできる」という意味の動詞で、ir al bañoは「トイレに行く」という意味です。質問の形式になっているため、許可を求める丁寧な表現となります。
テスト中に急にトイレに行きたくなったときに、先生や監督者に尋ねる際に使われます。
¿Me puedes dar una hoja?
カナ:メ プエデス ダール ウナ オハ?
訳:用紙をもらえますか?
発音記号:/me ˈpweðes daɾ ˈuna ˈoχa/
ポイント:Me puedes darは「私に与えてくれますか?」という意味のフレーズで、una hojaは「1枚の用紙」という意味です。
テスト中に問題用紙や回答用紙が足りないとき、他の生徒や先生に頼む際に使用します。
¿Cuál es la pregunta?
カナ:クアル エス ラ プレグンタ?
訳:どれが質問ですか?
発音記号:/kwal es la pɾeˈɡunta/
ポイント:Cuálは「どれ」という意味の疑問詞で、la preguntaは「質問」という名詞です。このフレーズは具体的な質問を指摘するために使います。
テスト中に特定の質問を確認するために使うことができます。
Tengo una duda.
カナ:テンゴ ウナ ドゥーダ
訳:疑問があります。
発音記号:/ˈteŋɡo ˈuna ˈðuða/
ポイント:Tengoは「私は持っている」という意味の動詞、una dudaは「1つの疑問」という意味です。教師に対して質問があるという意図を示す表現です。
テスト中に内容について不明点があるとき、先生や監督者に伝える際に使用します。
Necesito más tiempo.
カナ:ネセシト マス ティエンポ
訳:もっと時間が必要です。
発音記号:/neθeˈsito mas ˈtjempo/
ポイント:Necesitoは「私は必要とする」という意味の動詞、más tiempoは「もっと時間」を指します。このフレーズは、時間が不足していることを表現します。
テスト中に時間が足りないと感じたとき、先生に伝える際に使用されます。
¿Puedo revisar mis notas?
カナ:プエド レビサール ミス ノータス?
訳:ノートを見直してもいいですか?
発音記号:/ˈpweðo reβiˈsaɾ mis ˈnotas/
ポイント:Puedoは「私はできる」、revisar mis notasは「私のノートを見直す」という意味です。このフレーズは許可を求める形になっています。
テスト中に自分のノートを見て確認したいときに、先生に尋ねる際に使用します。
¿Qué significa esta palabra?
カナ:ケ シグニフィカ エスタ パラブラ?
訳:この単語の意味は何ですか?
発音記号:/ke siɣniˈfika ˈes̺ta paˈlaβɾa/
ポイント:Quéは「何」、significaは「意味する」、esta palabraは「この単語」という意味です。特定の単語の意味を問い合わせるときの表現です。
テスト中にわからない単語が出てきたときに使われます。
¿Cuánto dura el examen?
カナ:クアント ドゥーラ エル エクザメン?
訳:試験はどのくらいの時間ですか?
発音記号:/ˈkwanto ˈðuɾa el eɡˈsamen/
ポイント:Cuántoは「どのくらい」、duraは「続く」という動詞、el examenは「試験」という名詞です。試験の時間を尋ねるための質問です。
テストの最中や始まる前に、試験の所要時間を確認する際に使います。
¡Ya terminé!
カナ:ジャ テルミネ!
訳:もう終わりました!
発音記号:/ˈʝa teɾmiˈne/
ポイント:Yaは「もう」、terminéは「終わった」という意味の動詞です。テストが終了したことを示す際の表現です。
テストが終わったとき、自分や周囲の人にそのことを知らせるために使われます。
学校生活の場面で部活動に関するフレーズ
¿A qué club perteneces?
カナ:ア ケ クラブ ペルテネセス?
訳:あなたはどの部に所属していますか?
発音記号:/a ke kluβ peɾteˈneθes/
ポイント:¿A qué club? は「どの部活に?」を意味し、その後の perteneces は動詞 pertenecer の2人称単数形で、所属するという意味です。
新しい学校で友達と話すときに、彼らの部活動を尋ねる際によく使われます。
Tengo práctica después de clase.
カナ:テンゴ プラクティカ デスプエス デ クラセ
訳:授業の後に練習があります。
発音記号:/ˈteŋɡo ˈpɾaktika desˈpwes ðe ˈklase/
ポイント:Tengoは「私は持っている」を意味し、prácticaは「練習」を指します。después de claseは「授業の後に」という時間を示すフレーズです。
部員同士で練習の時間を知らせ合うときによく使われます。
Necesitamos nuevos miembros.
カナ:ネセシタモス ヌエボス ミエンブロス
訳:新しいメンバーが必要です。
発音記号:/neseθitaˈmos ˈnweβos ˈmjembɾos/
ポイント:Necesitamosは「私たちは必要とする」の一人称複数形で、nuevos miembrosは「新しいメンバー」を意味します。
部活動の勧誘をする際に、他の学生に参加を呼びかけるときに使います。
¿Cuándo es la próxima reunión?
カナ:クワンド エス ラ プロクシマ レウニオン?
訳:次のミーティングはいつですか?
発音記号:/ˈkwando es la ˈpɾoksima reuˈnjon/
ポイント:¿Cuándo?は「いつ?」を指し、la próxima reuniónは「次のミーティング」を意味します。
部活動のスケジュールを確認するために使われるフレーズです。
Hoy tenemos un partido.
カナ:オイ テネモス ウン パルティド
訳:今日は試合があります。
発音記号:/oj teˈnemos un paɾˈtido/
ポイント:Hoyは「今日」を意味し、tenemosは「私たちは持っている」を表します。un partidoは「試合」という意味です。
スポーツクラブのメンバーが試合の日程を知らせるときによく使われます。
Vamos a entrenar juntos.
カナ:バモス ア エントレナル フントス
訳:一緒に練習しましょう。
発音記号:/ˈβamos a enˈtɾenaɾ ˈxuntos/
ポイント:Vamos aは「しましょう」の意味で、entrenarは「練習する」を指します。juntosは「一緒に」という意味です。
仲間を誘って一緒に練習する時に使うフレーズです。
Es un gran equipo.
カナ:エス ウン グラン エキポ
訳:素晴らしいチームです。
発音記号:/es un ɡɾan eˈkipо/
ポイント:Esは「です」と言う意味の動詞で、un gran equipoは「素晴らしいチーム」を指します。
部活のメンバー同士でお互いを褒め合うときに使う表現です。
¿Quién va a la competencia?
カナ:キエン バ ア ラ コンペテンシア?
訳:大会に誰が行きますか?
発音記号:/ˈkjɛn βa a la kompeˈtenθja/
ポイント:¿Quién?は「誰が?」を示し、va a la competenciaは「大会に行く」を指します。
大会の参加者を確認する際に他の部員に尋ねるときに使うフレーズです。
Practica hace al maestro.
カナ:プラクティカ アセ アル マエストロ
訳:練習は熟練者を作る。
発音記号:/pɾakˈtika ˈaθe al maˈestɾo/
ポイント:Practicaは「練習」を意味し、hace al maestroは「熟練者を作る」という意味の格言です。
部活動のモチベーションを高めるために使用される表現です。
Felicidades por tu progreso.
カナ:フェリシダデス ポル トゥ プログレソ
訳:あなたの進歩を祝います。
発音記号:/feliθiˈðaðes poɾ tu pɾoˈɾɣɾeso/
ポイント:Felicidadesは「おめでとう」を意味し、por tu progresoは「あなたの進歩に対して」を指します。
仲間の成長を讃えるときによく使われるフレーズです。
学校生活の場面で学校行事に関するフレーズ
¿Cuándo es la próxima reunión?
カナ:クアンド エス ラ プロクシマ レウニオン?
訳:次の会議はいつですか?
発音記号:/ˈkwando es la ˈpɾoksima reuˈnjon/
ポイント:Próximaは「次の」という意味の形容詞で、reuniónは「会議」や「集まり」という意味の名詞です。全体として、次回のイベントや会議の日を尋ねるフレーズです。
学校行事の準備や計画をする際に使われます。教職員や友人に次の集まりの日付を確認するのによく使用されます。
¿Qué día es el festival?
カナ:ケ ディア エス エル フェスティバル?
訳:祭りは何日ですか?
発音記号:/ke ˈdia es el festiˈβal/
ポイント:Quéは「何」という疑問詞で、díaは「日」、festivalは「祭り」を意味します。このフレーズは特定のイベントの日付を尋ねる時に使用します。
学校の文化祭やスポーツ大会の詳細を友人と確認するときに使われます。
Voy a participar en la competencia.
カナ:ボイ ア パルティシパール エン ラ コンペティシオン
訳:競技に参加します。
発音記号:/βoj a paɾtisiˈpaɾ en la kompeˈtithjon/
ポイント:Voy aは「私は〜するつもりだ」という意味の表現で、participarは「参加する」という動詞です。competenciaは「競技」や「大会」を意味します。
クラブ活動や学校行事で、競技やイベントに参加することを伝える際によく使います。
Tengo que preparar una presentación.
カナ:テンゴ ケ プレパラール ウナ プレセンタシオン
訳:発表の準備をしなければなりません。
発音記号:/ˈteŋɡo ke pɾepaˈɾaɾ una pɾesen̪taˈθjon/
ポイント:Tengo queは「しなければならない」という意味で、prepararは「準備する」、presentaciónは「発表」を指します。これは、学校のプロジェクトや課題の準備をすることを強調しています。
クラスメートと話す際や、教師への報告で自分の状況を説明する時に使います。
¿Dónde se llevará a cabo el concierto?
カナ:ドンデ セ ジェバラ ア カボ エル コンシエルト?
訳:コンサートはどこで行われますか?
発音記号:/ˈdonde se ʝeˈβaɾa a ˈkaβo el konˈθjeɾto/
ポイント:Dóndeは「どこ」という疑問詞で、llevar a caboは「行われる」という意味の表現です。conciertoは「コンサート」を指します。このフレーズでイベントの場所を尋ねます。
学校の行事やイベントの詳細について、友人や教員に尋ねる時によく使われます。
La fecha límite es el viernes.
カナ:ラ フェチャ リミッテ エス エル ビエルネス
訳:締切は金曜日です。
発音記号:/la ˈfetʃa ˈlimite es el ˈbjeɾnes/
ポイント:Fecha límiteは「締切」を意味し、esは「である」とする動詞です。viernesは「金曜日」を指します。これは、提出物の締切を知らせるフレーズです。
学校のプロジェクトや課題の締切について話す際によく使います。
¿Quién organizó el evento?
カナ:キエン オルガニゾ エル エベント?
訳:そのイベントは誰が企画しましたか?
発音記号:/ˈkjɛn oɾɣaˈniθo el eˈβento/
ポイント:Quiénは「誰」という意味の疑問詞で、organizóは「企画した」という過去形の動詞です。eventoは「イベント」を指します。このフレーズで特定のイベントの主催者を尋ねます。
学校の行事やイベントの背後にいる人々を知りたいときに使われます。
Es importante asistir a la reunión.
カナ:エス インポルタンテ アシスティール ア ラ レウニオン
訳:会議に出席することが大切です。
発音記号:/es impoɾˈtante asiˈstiɾ a la reuˈnjon/
ポイント:Es importanteは「重要である」という意味で、asistirは「出席する」という動詞です。全体として会議に出席することの重要性を強調しています。
学校の運営やグループ活動について話す際によく使用します。
La fiesta será el sábado.
カナ:ラ フィエスタ セラ エル サバド
訳:お祭りは土曜日に行われます。
発音記号:/la ˈfjesta seˈɾa el ˈsaβaðo/
ポイント:Fiestaは「お祭り」や「パーティー」を指し、seráは「行われる予定である」、sábadoは「土曜日」を意味します。このフレーズはイベントの具体的な日取りを示します。
学校のイベントの計画や案内をする際に、参加者に情報を提供する時に使います。
Necesitamos voluntarios para el evento.
カナ:ネセシタモス ボルンタリオス パラ エル エベント
訳:イベントのためにボランティアが必要です。
発音記号:/neseθitaˈmos bolunˈtaɾjos paɾa el eˈβento/
ポイント:Necesitamosは「私たちは必要としている」と言い、voluntariosは「ボランティア」を指します。paraは「のために」を意味します。このフレーズは、イベントの手伝いを求める際によく使われます。
学校行事の準備や運営でボランティアを募るために使用されます。
学校生活の場面で給食の会話で使うフレーズ
¿Qué hay para el almuerzo hoy?
カナ:ケ アイ パラ エル アルムエルソ オイ?
訳:今日は昼食に何がありますか?
発音記号:/ke ai paɾa el alˈmweɾso oj/
ポイント:¿Qué hay?は「何がありますか?」という意味の問いかけで、para el almuerzoは「昼食に」を指します。hoyは「今日」という意味です。
給食が始まる前に、友達に何が出るのかを尋ねる際に使います。
Me gusta el arroz.
カナ:メ グスタ エル アロス
訳:私はご飯が好きです。
発音記号:/me ˈɡusta el aˈros/
ポイント:Me gustaは「私は〜が好きです」という表現で、主語は省略されています。el arrozは「ご飯」を意味します。
給食でご飯が出たときに、友人に好みを話すときに使うフレーズです。
¿Tienes hambre?
カナ:ティエネス アンブレ?
訳:お腹がすいていますか?
発音記号:/ˈtjenses ˈambɾe/
ポイント:¿Tienes hambre?は、友達に「お腹がすいているか?」と尋ねるフレーズです。非公式なカジュアルな質問です。
給食の時間になる前に、友達の様子を気にする時に使います。
Me gustaría un poco más de comida.
カナ:メ グスタリア ウン ポコ マス デ コミダ
訳:もう少し食べ物が欲しいです。
発音記号:/me ɡustaˈɾia un ˈpoko mas ðe koˈmiða/
ポイント:Me gustaríaは「〜が欲しいです」という丁寧な表現です。un poco más de comidaは「もう少しの食べ物」を意味します。
給食の量が少なく感じたときに、友人や先生にお願いする際に使います。
Esta comida está fría.
カナ:エスタ コミダ エスタ フリーア
訳:この食べ物は冷たいです。
発音記号:/ˈesta koˈmiða esˈta ˈfɾia/
ポイント:Esta comidaは「この食べ物」を指し、está fríaは「冷たい」という状態を表します。
給食で提供された食べ物が冷たかったときに、友達と共感を示す時に使います。
¿Te gusta el postre?
カナ:テ グスタ エル ポストレ?
訳:デザートは好きですか?
発音記号:/te ˈɡusta el ˈpostɾe/
ポイント:¿Te gusta?は「あなたは〜が好きですか?」という表現です。el postreは「デザート」を意味します。
デザートが出たときに、友達に好みを尋ねる時に使います。
Vamos a sentarnos juntos.
カナ:バモス ア センタルノス フントス
訳:一緒に座りましょう。
発音記号:/ˈβamos a senˈtaɾnos ˈxuntos/
ポイント:Vamos aは「〜しましょう」という提案の表現で、後に続くのは動詞の原形です。sentarnos juntosは「一緒に座る」という意味です。
給食の時間に、友達と一緒に席を選ぶ時に使います。
Esto se ve delicioso.
カナ:エスト セ ベ デリシオソ
訳:これは美味しそうです。
発音記号:/ˈesto se βe deliˈsjo̞so/
ポイント:Esto se veは「これは見える」が主語です。deliciosoは「美味しそう」を意味します。
給食の皿を見て、食べ物が美味しそうだと感じた時に使う表現です。
¿Dónde están las cucharas?
カナ:ドンデ エスタン ラス クチャラス?
訳:スプーンはどこにありますか?
発音記号:/ˈdonde esˈtan las kuˈtʃaɾas/
ポイント:¿Dónde están?は「どこにありますか?」の疑問文で、las cucharasは「スプーン」を指します。
給食の場面で、器具が見つからない時に周囲に尋ねる時に使います。
No puedo comer esto.
カナ:ノ プエド コメール エスト
訳:これは食べられません。
発音記号:/no ˈpweðo koˈmeɾ ˈesto/
ポイント:No puedoは「私はできません」、comer estoは「これを食べる」という意味です。
アレルギーや苦手な食べ物が出た時に、友達や教員に伝える時に使うフレーズです。
学校生活の場面で挨拶に関するフレーズ
Hola, ¿cómo estás?
カナ:オラ, コモ エスタス?
訳:こんにちは、元気ですか?
発音記号:/ˈola, ˈkomo esˈtas/
ポイント:Holaは一般的な挨拶で「こんにちは」を意味し、¿cómo estás?は「元気ですか?」という意味の丁寧な問いです。
学校で友達やクラスメートに会ったときの一般的な挨拶として使います。
Buenos días.
カナ:ブエノス ディアス
訳:おはようございます。
発音記号:/ˈbwenos ˈdi.as/
ポイント:Buenosは「良い」という意味で、díasは「日」を意味します。組み合わせて「良い一日を」という挨拶になります。
朝の時間帯に学校に到着したときに、先生や友達に使うフレーズです。
Buenas tardes.
カナ:ブエナス タルデス
訳:こんにちは(午後に)。
発音記号:/ˈbwenas ˈtaɾdes/
ポイント:Buenasは「良い」、tardesは「午後」を意味し、午後の挨拶として使われます。
午後の授業が始まる前や、昼休みあけにクラスメートに言う時に使います。
Buenas noches.
カナ:ブエナス ノーチェス
訳:こんばんは、またはおやすみなさい。
発音記号:/ˈbwenas ˈno.tʃes/
ポイント:Nochesは「夜」を意味し、夕方から夜にかけてのあいさつで使います。
学校帰りに友達や先生に言う、または別れ際に使うことが多いです。
¿Qué tal?
カナ:ケ タル?
訳:どうですか?
発音記号:/ke tal/
ポイント:¿Qué tal?は「どう?」という意味で、相手の様子を気にかけるカジュアルな問いです。
友達同士で会ったときの軽い挨拶として使われ、会話が始まるきっかけになります。
Hasta luego.
カナ:アスタ ルエゴ
訳:またね。
発音記号:/asˈta ˈlwe.ɣo/
ポイント:Hastaは「まで」という意味で、luegoは「後」を意味します。合わせて「また後で」という意味になります。
授業の終わりや学校を出る際に友達に言う別れの挨拶です。
¡Encantado/a!
カナ:エンカンタード/エンカンターダ
訳:はじめまして!
発音記号:/eŋkanˈtaðo/a/
ポイント:Encantadoは男性、Encantadaは女性が使う表現で、あたなの神聖さを表しながら相手にたいする軽い感謝や喜びを意味します。
新しいクラスメートや教師に初めて会うときの挨拶として使います。
¿Cómo te va?
カナ:コモ テ バ?
訳:どうしてる?
発音記号:/ˈkomo te ˈβa/
ポイント:¿Cómo te va?は「あなたはどう?」というカジュアルな問いで、相手の状況を尋ねるフレーズです。
友達や同級生との会話で、近況を尋ねる際に使います。
Adiós.
カナ:アディオス
訳:さようなら。
発音記号:/aˈðjos/
ポイント:Adiósは一般的な別れの挨拶で「さようなら」という意味です。
学校の終わりや友達と別れるとき、または授業を離れたときに使います。
Nos vemos.
カナ:ノス ベモス
訳:会いましょう。
発音記号:/nos ˈβemos/
ポイント:Nosは「私たちを」、vemosは「見る」を意味し、「私たちは会う」という意味になります。
友達と次に会う約束をする際や別れるときに使います。
学校生活の場面で放課後に使うフレーズ
¿Vamos a jugar?
カナ:バモス ア フガール?
訳:遊びに行かない?
発音記号:/ˈbamos a xuˈgaɾ/
ポイント:¿Vamos?は「行きませんか?」という誘いの表現で、jugarは「遊ぶ」という動詞です。このフレーズは友達を誘うために使われます。
放課後に友達と遊びに行く際に、カジュアルに使われます。
¿Tienes tareas para mañana?
カナ:ティエネス タレアス パラ マニャーナ?
訳:明日の宿題はありますか?
発音記号:/ˈtjenez taˈɾeas paɾa maˈɲana/
ポイント:¿Tienes?は「持っていますか?」という質問で、tareasは「宿題」を意味します。para mañanaは「明日のために」という意味です。
同級生に放課後に勉強するか確認する際に便利です。
Vamos a la biblioteca.
カナ:バモス ア ラ ビブリオテカ
訳:図書館に行こう。
発音記号:/ˈbamos a la βiβljoˈteka/
ポイント:Vamos aは「行こう」という意味で、la bibliotecaは「図書館」です。このフレーズは友達と一緒に学ぶ場所を選ぶ時に使われます。
放課後に勉強や読書のために図書館に行くときに使います。
¿Quieres unirte al club?
カナ:キエレス ウニルテ アル クラブ?
訳:クラブに参加しない?
発音記号:/ˈkjeɾes uˈniɾte al klʊb/
ポイント:¿Quieres?は「欲しいですか?」という意味で、unirteは「参加する」という意味です。al clubは「クラブに」で、フレーズの目的を明確にしています。
放課後に友達のクラブ活動に参加しないか尋ねるときに使います。
Vamos a comer algo.
カナ:バモス ア コメール アルゴ
訳:何か食べに行こう。
発音記号:/ˈbamos a koˈmeɾ ˈalɡo/
ポイント:Vamos a comerは「食べに行こう」という意味で、algoは「何か」を意味します。軽い食事を提案する時に使います。
放課後にお腹が空いたとき、友達と軽食を食べに行くことを促すために使用されます。
¿Te ayudo con la tarea?
カナ:テ アユド コン ラ タレア?
訳:宿題を手伝おうか?
発音記号:/te aˈʝuðo kon la taˈɾea/
ポイント:¿Te ayudo?は「手伝おうか?」という意味で、con la tareaは「宿題を」という意味です。このフレーズは助けを提供する優しい提案です。
友達が宿題で困っているときに親切に声をかけるシチュエーションで使います。
¿A qué hora terminamos?
カナ:ア ケ オラ テルミナモス?
訳:何時に終わりますか?
発音記号:/a ke ˈoɾa teɾmiˈnamos/
ポイント:¿A qué hora?は「何時に?」という意味で、terminamosは「終わる」という動詞の一人称複数形です。時間を確認する際に使います。
放課後の活動や授業がいつ終わるかを同級生に尋ねるときに便利です。
¿Qué planes tienes para hoy?
カナ:ケ プラネス ティエネス パラ オイ?
訳:今日の予定は何ですか?
発音記号:/ke ˈplanes ˈtjenez paɾa oj/
ポイント:¿Qué planes?は「どんな予定?」という意味で、tienes para hoyは「今日のために」です。日常会話での予定を確認するのに使います。
放課後に友達と予定を確認し合う際によく使われるフレーズです。
Hacemos un proyecto juntos.
カナ:アセモス ウン プロジェクト フントス
訳:一緒にプロジェクトをやろう。
発音記号:/aˈθemos un pɾoˈjɛkto ˈxuntos/
ポイント:Hacemosは「私たちはする」という意味で、un proyectoは「プロジェクト」を意味し、juntosは「一緒に」です。共同作業を提案する友好的なフレーズです。
放課後の課題やプロジェクト作成のために友達を誘うときに使います。
Nos vemos mañana.
カナ:ノス ベモス マニャーナ
訳:また明日会おう。
発音記号:/nos ˈβemos maˈɲana/
ポイント:Nos vemosは「私たちは会いましょう」という意味で、mañanaは「明日」です。別れの挨拶に使う一般的な表現です。
放課後、友達と別れる際に、明日再会を約束するフレーズとして使います。