スペイン語を学ぶ

[だれでも分かる]スペイン語で「法的に」を表す「lealmente」についてネイティブに聞いてみた!例文から語源、発音まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「法的に」を意味する「lealmente(レガルメント)」について詳しく解説していきます!

lealmente

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「lealmente」について1分で理解しよう!

「legalmente」は副詞で、「法的に」や「法律上」という意味です。

法律に従ったり、法律で認められた行為を指します。

例えば、「彼の行動は法的に許可されている」という場合、スペイン語で「Su acción es legalmente permitida」と表現されます。

この言葉は、法律的な文脈や商取引、契約などでよく使用されます。

ネイティブスピーカーは「lealmente」をどんな場面で使う?

ネイティブスピーカーは「legalmente」を、法律や契約に関連する場面で主に使用します。

たとえば、ビジネス契約や裁判での発言、法律的な手続きを明確にする必要があるときによく使われます。

また、法律を守ることの重要性を強調したい場合に用いられます。

「lealmente」の難易度は?一般的に使うの?

難易度は4程度です。

法律関連の語彙であるため、一般的な日常会話ではあまり頻繁には使われませんが、専門的な場面では必要な語彙です。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「lealmente」をマスターしよう!

例文1

例文: Es legalmente posible.
カタカナ読み: エス レガルメント ポシブル 和訳: 法的に可能です。

文法:これは主語「Es(は)」と形容詞「posible(可能)」を結ぶ文章で、法的な可能性を示しています。

例文2

例文: Esto se hace legalmente.
カタカナ読み: エスト セ アセ レガルメント 和訳: これは法的に行われます。

文法:「esto(これ)」が主語となり、「se hace(行われる)」で受動態の表現を使っています。

例文3

例文: El contrato es legalmente vinculante.
カタカナ読み: エル コントラト エス レガルメント ビンクランテ 和訳: この契約は法的に拘束力があります。

文法:名詞「contrato(契約)」が主語で、「es(である)」が動詞、「vinculante(拘束力のある)」が形容詞です。

「lealmente」の発音をマスターしよう!

発音記号: [le.
ɣalˈmen.
te] カタカナ読み: レガルメント 発音のポイント:スペイン語では、各音節がはっきり発音され、アクセントは「men」に置かれます。

「lealmente」の類義語はどんなものがある?

類義語: "jurídicamente"(フリディカメンテ) 「legalmente」と同様に法律に関連するが、「jurídicamente」はより専門的な法律用語で、「法的に」という意味を持つ。

法律的視点からの適用や分析に使われることが多いです。

例文: Esta acción es jurídicamente válida.
カタカナ読み: エスタ アクシオン エス フリディカメンテ バリダ 和訳: この行動は法的に有効です。

「lealmente」の対義語はどんなものがある?

対義語: "ilegalmente"(イレガルメント) 「legalmente」の対義語であり、「法的に許可されていない」という意味を持ちます。

不法な行為や法を犯す行動を指します。

法律に反する行動を強調したい時に使います。

例文: Actuó ilegalmente.
カタカナ読み: アクトゥオ イレガルメント 和訳: 彼は不法に行動した。

「lealmente」を語源から学ぼう

語源: 「legalmente」はラテン語の「legalis」(合法の)から派生しており、「法律的な」ことに関連しています。

似た語源の単語には「legislación(立法)」や「legitimar(正当化する)」があります。

これらの言葉も法律に関連する概念で使われます。

PickUp

-スペイン語を学ぶ
-