スペイン語を学ぶ

「管理する」はスペイン語で何?管理するを表すGestionarについてネイティブに聞いてみた!例文から語源まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「管理する」を意味する「Gestionar(ヘスティオナル)」について詳しく解説していきます!

Gestionar

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「Gestionar」について1分で理解しよう!

「gestionar」は動詞で、「管理する」や「運営する」という意味があります。

特に、業務やプロジェクト、資源などを効率的に取り扱うことを指します。

例えば、「会社の財務を管理する」という場面では、「Gestionar las finanzas de la empresa」という表現を使います。

このように、物事を組織し、実行する能力が求められる際に使われる重要な単語です。

ネイティブスピーカーは「Gestionar」をどんな場面で使う?

ネイティブスピーカーは、「gestionar」を仕事や学校などのプロジェクト、会社の業務など、物事を効率的に取り扱う必要がある時に使います。

また、リソースの管理や人材の調整など、様々なシチュエーションで頻繁に使用されます。

特にビジネスシーンでよく耳にする言葉です。

「管理する」の難易度は?一般的に使うの?

難易度は4程度です。

日常的な表現ではあまり使われないですが、ビジネスや学術的な文脈ではよく見られます。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「管理する」をマスターしよう!

例文1

例文: Debo gestionar mi tiempo mejor.
カタカナ読み: デボ ヘスティオナール ミ ティエンポ メホール 和訳: 私は時間をもっと上手に管理しなければなりません。

文法:これは「debo(私には~しなければならない)」という動詞の未来形と「gestionar」を使った文です。

例文2

例文: Necesito gestionar el proyecto.
カタカナ読み: ネセシト ヘスティオナール エル プロジェクト 和訳: 私はそのプロジェクトを管理する必要があります。

文法:「necesito(必要がある)」が主語にあたる文で、目的語の「gestionar」を不定詞で用いています。

例文3

例文: Ella gestiona su empresa.
カタカナ読み: エジャ ヘスティオナール ス エンプレサ 和訳: 彼女は自分の会社を管理しています。

文法:主語「Ella(彼女)」、動詞「gestiona(管理する)」、目的語「su empresa(彼女の会社)」というSVO構造の基本的な文です。

「Gestionar」の発音をマスターしよう!

発音記号: [xes.
tjoˈnaɾ] カタカナ読み: ヘスティオナル 発音のポイント:スペイン語では強勢が「na」に置かれ、明瞭に各音節が発音されます。

最初の音「hes」は短く流れるように言います。

「Gestionar」の類義語はどんなものがある?

類義語: "administrar"(アドミニストラール) 「gestionar」と「administrar」はどちらも「管理する」という意味ですが、「administrar」はより法的な管理を含むことがあり、労働や資源の投入に関連しています。

例文: Es importante administrar bien los recursos.
カタカナ読み: エス インポルタンテ アドミニストラール ビエン ロス レソルス 和訳: 資源をうまく管理することが重要です。

「Gestionar」の対義語はどんなものがある?

対義語: "desorganizar"(デソルガニザール) 「gestionar」の対義語である「desorganizar」は「組織を乱す」や「混乱させる」という意味です。

管理することの逆で、計画性が欠如している状態を表します。

例文: No quiero desorganizar el evento.
カタカナ読み: ノ キエロ デソルガニザール エル エベント 和訳: 私はイベントを混乱させたくありません。

「Gestionar」を語源から学ぼう

語源: 「gestionar」はラテン語の「gestio(管理)」と関連しており、物事を扱ったり、運営したりする行為を指します。

似た語源の言葉には「gestión(管理、運営)」「gestor(管理者)」があります。

PickUp

-スペイン語を学ぶ
-