スペイン語を学ぶ

「お腹が空きました」はスペイン語で何?お腹が空きましたを表すTengo hambreについてネイティブに聞いてみた!例文から語源まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「お腹が空きました」を意味する「Tengo hambre(テンゴ アンブレ)」について詳しく解説していきます!

Tengo hambre

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「Tengo hambre」について1分で理解しよう!

「Tengo hambre」はスペイン語で、「空腹だ」や「お腹が空いた」という意味があります。

直訳すると「私は空腹を持っている」となりますが、日常的には「お腹がすいた」を意味します。

例えば、友達と話している時に「Tengo hambre.
」と言えば、「お腹が空いた。

」と告げています。

ネイティブスピーカーは「Tengo hambre」をどんな場面で使う?

ネイティブスピーカーは「Tengo hambre」を日常生活の中で、特に食事の時間が近いときや食事を催促する際によく使います。

また、長時間食事を取っていない時にもこのフレーズを用います。

「お腹が空きました」の難易度は?一般的に使うの?

この単語の難易度は10段階評価で3です。

基本的な表現として、日常生活で非常に頻繁に使用されます。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「お腹が空きました」をマスターしよう!

例文1

例文: Tengo hambre.
カタカナ読み: テンゴ アンブレ 和訳: お腹が空いた。

文法解説: 「Tengo」は「tener」動詞の一人称単数現在形、「hambre」は「空腹」を意味する名詞。

例文2

例文: ¿Tienes hambre? カタカナ読み: ティエネス アンブレ? 和訳: お腹が空いた? 文法解説: 「Tienes」は「tener」動詞の二人称単数現在形、「¿」は疑問を示す記号。

例文3

例文: Ella tiene hambre.
カタカナ読み: エジャ ティエネ アンブレ 和訳: 彼女はお腹が空いた。

文法解説: 「Ella」は三人称単数の代名詞、「tiene」は「tener」動詞の三人称単数現在形。

「Tengo hambre」の発音をマスターしよう!

発音記号: [ˈteŋ.
ɡo ˈambɾe] カタカナ読み: テンゴ アンブレ 発音解説: 「Tengo」は「テンゴ」と発音し、「hambre」は「アンブレ」と発音します。

「r」は日本語の「ら」行より軽く、舌先を軽く跳ねるように発音します。

「Tengo hambre」の類義語はどんなものがある?

「Estoy hambriento」は「Tengo hambre」の類義語で、より強い空腹感を表します。

カタカナ読み:エストイ アムブリエント。

「hambriento」は形容詞で、空腹の状態を強調します。

例文: Estoy hambriento.
カタカナ読み: エストイ アムブリエント 和訳: 私は非常にお腹が空いている。

「Tengo hambre」の対義語はどんなものがある?

「Me muero de hambre」は「空腹で死にそうだ」と更に強い空腹感を伝えるフレーズです。

日常会話では誇張表現としてよく使われます。

例文: Me muero de hambre.
カタカナ読み: メ ムエロ デ アンブレ 和訳: お腹が空いて死にそう。

「Tengo hambre」を語源から学んでみよう

「Tengo hambre」の「tener」はラテン語の「tenere(持つ)」に由来し、「hambre」はラテン語の「fames(飢え)」が変化したものです。

ラテン語に由来する同じ語源を持つ単語として、「detener(止める)」、「mantener(維持する)」などがあります。

PickUp

-スペイン語を学ぶ
-