今回は日常会話でもよく使う「請求する」を意味する「Cobrar(コブラール)」について詳しく解説していきます!
Cobrar他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「Cobrar」について1分で理解しよう!
「cobrar」は動詞で「請求する」「受け取る」という意味を持ちます。
例えば、仕事の報酬や買った商品の代金を受け取るときに使います。
「彼は請求書を送った」と言うときは、「Él cobró la factura」と表現します。
この言葉は経済的な取引や契約に関わる場面でよく用いられ、商取引や金融の文脈で重要な役割を果たします。
ネイティブスピーカーは「Cobrar」をどんな場面で使う?
ネイティブスピーカーは、「cobrar」を主にビジネスや商取引の場面で使用します。
たとえば、サービスを提供した後に顧客から支払いを請求する際や、貸したお金を返してもらうときなど、多くの経済活動に関連して登場します。
「請求する」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は4程度です。
日常生活でもビジネスシーンやお金のやり取りに関連してよく使われるため、比較的親しみやすい用語です。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「請求する」をマスターしよう!
例文1
例文: Él cobra el dinero.
カタカナ読み: エル コブラ エル ディネロ
和訳: 彼はお金を受け取ります。
文法:この文はSVO(主語-動詞-目的語)の語順で、主語「Él(彼)」、動詞「cobra(受け取る)」、目的語「el dinero(お金)」からなっています。
例文2
例文: Necesito cobrar la factura.
カタカナ読み: ネセシト コブラール ラ ファクトゥーラ
和訳: 請求書を受け取る必要があります。
文法:主語は省略されていて、動詞「necesito(必要がある)」に続いて不定詞「cobrar(受け取る)」が使われています。
例文3
例文: Voy a cobrar por el servicio.
カタカナ読み: ボイ ア コブラール ポル エル セルビシオ
和訳: 私はサービスの代金を請求します。
文法:未来形を示していて、「voy a(~するつもり)」の後に不定詞「cobrar(請求する)」が続きます。
「Cobrar」の発音をマスターしよう!
発音記号: [koˈβɾaɾ] カタカナ読み: コブラール 発音のポイント:スペイン語では、「o」は短く、「bra」は強く発音します。
音素「β」は英語にはない音で、日本語の「バ」と「ウ」の中間の音を意識すると良いです。
「Cobrar」の類義語はどんなものがある?
類義語: "recibir"(レシビール) 「cobrar」は「受け取る」という意味ですが、特にお金や請求に関連しています。
一方、「recibir」は「受け取る」の一般的な意味を持ち、物や情報など広い範囲で使われます。
例文: Recibí el pago.
カタカナ読み: レシビー エル パゴ
和訳: 支払いを受け取りました。
「Cobrar」の対義語はどんなものがある?
対義語: "deber"(デベール) 「cobrar」の対義語は「deber」です。
「cobrar」はお金を受け取ることを指しますが、「deber」は支払いの義務を意味し、支払いをしなければならない状況を表現します。
例文: Debo pagar la cuenta.
カタカナ読み: デボ パガール ラ クエンタ
和訳: 私は請求書を支払わなければなりません。
「Cobrar」を語源から学ぼう
語源: 「cobrar」は、ラテン語の「cōrāre(取る)」に由来しています。
この語は、取引や債務に関連することを示します。
同じ語源を持つ単語には、「cobro(請求)」や「cobranza(徴収)」があります。
これらはすべてお金の受け取りに関わる概念です。