スペイン語を学ぶ

「運ぶ」はスペイン語で何?運ぶを表すTransportarについてネイティブに聞いてみた!例文から語源まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「運ぶ」を意味する「Transportar(トランスポルタール)」について詳しく解説していきます!

Transportar

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「Transportar」について1分で理解しよう!

「transportar」は動詞で、「運ぶ」や「移動させる」という意味を持ちます。

この動詞は、物理的な移動だけでなく、情報やデータの移動にも使われます。

例えば、「荷物を運ぶ」という文では「transportar la mercancía」を使います。

さらに、デジタルの世界ではエネルギーを運ぶことを指す場合もあります。

「データを運ぶ」は「transportar datos」と表現されます。

ネイティブスピーカーは「Transportar」をどんな場面で使う?

ネイティブスピーカーは「transportar」を、荷物や人を運ぶ際によく使います。

運送業や物流の会話で頻繁に登場し、動詞の性質上、物理的な移動はもちろん、情報やデータに関しても使うことがあります。

学校などで、研究やプロジェクトの結果を「運ぶ」場合にも使われます。

「運ぶ」の難易度は?一般的に使うの?

難易度は4程度です。

特に物流や運送に関連する分野で多く使用されますが、一般的な日常会話ではあまり頻繁には発生しません。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「運ぶ」をマスターしよう!

例文1

例文: Voy a transportar la caja.
カタカナ読み: ボイ ア トランスポルタール ラ カハ 和訳: 私は箱を運ぶつもりです。

文法:これはSVO構造で、主語「Yo(私)」、動詞「ir(行く)」の未来形「voy」、そして目的語「la caja(その箱)」が含まれています。

例文2

例文: Necesito transportar los libros.
カタカナ読み: ネセシート トランスポルタール ロス リブロス 和訳: 私は本を運ぶ必要があります。

文法:「necesito」は「必要がある」という意味の動詞で、「transportar」と「los libros」が目的語として続きます。

例文3

例文: Ellos transportan la comida.
カタカナ読み: エジョス トランスポルタン ラ コミダ 和訳: 彼らは食べ物を運ぶ。

文法:主語「ellos(彼ら)」、動詞「transportan(運ぶ)」、目的語「la comida(その食べ物)」の基本構造です。

「Transportar」の発音をマスターしよう!

発音記号: [tɾans.
poɾˈtaɾ] カタカナ読み: トランスポルタール 発音のポイント:母音はクリアに発音され、「tran」と「por」が強調され、「tar」は軽く発音します。

「Transportar」の類義語はどんなものがある?

類義語: "llevar"(ジェバール) 「transportar」は「運ぶ」という広い意味に対し、「llevar」は「持って行く」というニュアンスが強いです。

また、日常会話で「持っていく」という意味が先行します。

例文: Llevaré un regalo a la fiesta.
カタカナ読み: ジェバレ ウン レガーロ ア ラ フィエスタ 和訳: 私はパーティーにプレゼントを持っていきます。

「Transportar」の対義語はどんなものがある?

対義語: "retener"(レテネール) 「transportar」の対義語は「保持する」や「止める」という意味の「retener」です。

運ぶの反対として、どこかに留めておくことを指します。

例文: Debo retener mis documentos importantes.
カタカナ読み: デボ レテネール ミス ドクメントス インポルタンテス 和訳: 私は重要な書類を保持しなければなりません。

「Transportar」を語源から学ぼう

語源: 「transportar」はラテン語の「transportare」に由来し、「trans-(横を越えて)」と「portare(運ぶ)」の合成語です。

同じ語源を持つ言葉には「importar(輸入する)」や「deportar(追放する)」があります。

PickUp

-スペイン語を学ぶ
-