スペイン語を学ぶ

「休む」はスペイン語で何?休むを表すDescansarについてネイティブに聞いてみた!例文から語源まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「休む」を意味する「Descansar(デスカンサール)」について詳しく解説していきます!

Descansar

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「Descansar」について1分で理解しよう!

「descansar」は動詞で、「休む」や「くつろぐ」という意味があります。

心身をリフレッシュさせたり、疲れを癒したりする時に使います。

例えば、「週末に友達と一緒に休みます」と言う場合、「Voy a descansar con mis amigos el fin de semana」という表現を用いることができます。

この動詞は日常生活において非常に重要で、疲れた時やリラックスしたいときに良く使われます。

ネイティブスピーカーは「Descansar」をどんな場面で使う?

ネイティブスピーカーは、「descansar」を仕事の合間やスポーツの後、旅行中や週末にリラックスしたいときによく使います。

友達との待ち合わせや、家でのリラックスタイムを語る際に特に便利です。

「休む」の難易度は?一般的に使うの?

難易度は4程度です。

比較的簡単な動詞ですが、日常生活で非常に頻繁に使用されるため、覚えておくと役立ちます。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「休む」をマスターしよう!

例文1

例文: Yo necesito descansar.
カタカナ読み: ヨ ネセシト デスカンサール 和訳: 私は休む必要があります。

文法:この文は「Yo(私)」が主語で、「necesito(必要がある)」という動詞が続き、「descansar(休む)」が不定詞として動作を補足しています。

例文2

例文: Necesito descansar después de trabajar.
カタカナ読み: ネセシト デスカンサール デスプエス デ タバハール 和訳: 働いた後で休む必要があります。

文法:前半の「Necesito(必要がある)」が主語の行動を示し、「después de trabajar(働いた後で)」は時間的条件を示す表現です。

例文3

例文: Hoy voy a descansar en casa.
カタカナ読み: オイ ボイ ア デスカンサール エン カサ 和訳: 今日は家で休むつもりです。

文法:「Hoy(今日は)」が時を示し、「voy a descansar(休むつもりです)」が未来の意思を表しています。

「Descansar」の発音をマスターしよう!

発音記号: [des.
kanˈsaɾ] カタカナ読み: デスカンサール 発音のポイント:スペイン語では「d」、「s」、「k」、「n」、「r」の音がはっきり発音され、特に「-sar」の部分が強調されます。

「Descansar」の類義語はどんなものがある?

類義語: "reposar"(レポサール) 「reposar」は「休む」や「寝る」という意味ですが、特に「しっかりと休む」というニュアンスがあります。

「descansar」はより広い状況で使われます。

例文: Necesito reposar un poco.
カタカナ読み: ネセシト レポサール ウン ポコ 和訳: ちょっと休む必要があります。

「Descansar」の対義語はどんなものがある?

対義語: "trabajar"(タバハール) 「descansar」の対義語は「働く」を意味する「trabajar」です。

これは行動を示す動詞で、エネルギーを消耗することを表しています。

例文: Tengo que trabajar mañana.
カタカナ読み: テンゴ ケ タバハール マニャーナ 和訳: 明日働かなければなりません。

「Descansar」を語源から学ぼう

語源: 「descansar」はラテン語の「reponere」に由来し、「再び置く」という意味です。

古ラテン語における「cansar」が疲れさせることを指し、疲れを取る動作を表しています。

似た語源を持つ単語には「cansado(疲れた)」や「reposa(休む)」があります。

PickUp

-スペイン語を学ぶ
-