今回は日常会話でもよく使う「歯ブラシ」を意味する「Cepillo de dientes(セピージョ デ ティエンテス)」について詳しく解説していきます!
Cepillo de dientes他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「Cepillo de dientes」について1分で理解しよう!
「cepillo de dientes」は、「歯ブラシ」という意味の名詞です。
主に、歯の清掃を目的とした道具で、毛先が付いたハンドルから構成されています。
口腔衛生を保つために必要不可欠であり、毎日の歯磨きに使用されます。
例えば、「朝は必ず歯ブラシを使っています。
」というように、日常生活の中で欠かせないアイテムです。
これを使うことで、虫歯や歯周病の予防が可能になります。
ネイティブスピーカーは「Cepillo de dientes」をどんな場面で使う?
ネイティブは「cepillo de dientes」を、特に日常の衛生習慣の中で使います。
歯磨きをする際や、子供に歯磨きを促す時、お店で歯ブラシを選ぶ時など、多様な場面でこの言葉が使われます。
「歯ブラシ」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は2程度です。
非常に基本的な単語であり、特に口腔衛生を意識する際には頻繁に使われます。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「歯ブラシ」をマスターしよう!
例文1
例文: Necesito un cepillo de dientes.
カタカナ読み: ネセシート ウン セピージョ デ ティエンテス
和訳: 歯ブラシが必要です。
文法:主語(省略可)+ 動詞(necesito)+ 目的語(un cepillo de dientes)という基本的な構造を持っています。
例文2
例文: Mi cepillo de dientes es nuevo.
カタカナ読み: ミ セピージョ デ ティエンテス エス ヌエボ
和訳: 私の歯ブラシは新しいです。
文法:主語(Mi cepillo de dientes)があり、それに続いて動詞(es)が、形容詞(nuevo)が続くSVC(主語-動詞-補語)の構造です。
例文3
例文: Debo cambiar mi cepillo de dientes.
カタカナ読み: デボ カンビアル ミ セピージョ デ ティエンテス
和訳: 私は歯ブラシを変えなければなりません。
文法:主語(私は)+ 動詞(debo)があり、その後に不定詞(cambiar)が続き、目的語(mi cepillo de dientes)があります。
「Cepillo de dientes」の発音をマスターしよう!
発音記号: [θeˈpi.
ʝo ðe ˈdjen.
tes](スペイン地域)または [seˈpi.
ʝo ðe ˈdjen.
tes](ラテンアメリカ地域)
カタカナ読み: セピージョ デ ティエンテス
発音のポイント:スペイン語では、各音節が明確に発音されます。
「cepillo」の最初の「ce」は、「セ」と発音されることが多いです。
「Cepillo de dientes」の類義語はどんなものがある?
類義語: "cepillo"(セピージョ) 「cepillo de dientes」と「cepillo」は同じように「ブラシ」を意味しますが、前者は特に「歯ブラシ」を指します。
例文: Este cepillo es para el baño.
カタカナ読み: エステ セピージョ エス パラ エル バーニョ
和訳: このブラシはバスルーム用です。
「Cepillo de dientes」の対義語はどんなものがある?
対義語: "diente"(ディエンテ) 「cepillo de dientes」は「歯ブラシ」を意味し、「diente」は「歯」を意味します。
歯がなければ歯ブラシは必要ないため、対義語的な使い方ができます。
例文: No tengo un diente.
カタカナ読み: ノ テンゴ ウン ディエンテ
和訳: 私は歯を一本も持っていません。
「Cepillo de dientes」を語源から学ぼう
語源: 「cepillo」はラテン語の「cāpillus(毛)」から派生しており、「毛を刷り込む道具」という意味に由来しています。
「cepillo」の他に、同じ語源を持つ言葉に「cabeza(頭)」や「capilar(毛細血管の)」などがあります。