今回は日常会話でもよく使う「連絡する」を意味する「Contactar(コンタクタール)」について詳しく解説していきます!
Contactar他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「Contactar」について1分で理解しよう!
「contactar」は動詞で、「連絡する」や「接触する」という意味を持ちます。
ビジネスや個人関係で人とのつながりを確立するために使われます。
例えば、「彼に連絡を取りたい」と言いたいとき、「Quiero contactar con él」という表現を用います。
この単語は特に電話やメールなどを通じてコミュニケーションを取る行為に関連しています。
ネイティブスピーカーは「Contactar」をどんな場面で使う?
ネイティブは「contactar」をビジネス上の連絡や友人、家族との交流、サポートを受けたい時など、様々な場面で使用します。
特に仕事の場面では、クライアントや同僚に連絡をとる必要がある時によく使われます。
「連絡する」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は4程度です。
日常的な会話やビジネスの文脈で使われるため、一般的に広く理解されている単語です。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「連絡する」をマスターしよう!
例文1
例文: Necesito contactar a mi amigo.
カタカナ読み: ネセシト カンタクタール ア ミ アミーゴ
和訳: 友達に連絡する必要があります。
文法:これは「主語 + 動詞 + 目的語」という基本的な文構造です。
「necesito(必要があります)」が主語、「contactar(連絡する)」が動詞です。
例文2
例文: Voy a contactar a la agencia.
カタカナ読み: ボイ ア カンタクタール ア ラ アヘンシア
和訳: 代理店に連絡します。
文法:主語「yo(私)」は省略され、文の流れは未来形「voy a」と動詞が不定詞で結びついています。
例文3
例文: Ella quiere contactar con su jefe.
カタカナ読み: エリャ キエレ カンタクタール コン ス ヘフェ
和訳: 彼女は上司に連絡したいです。
文法:主語「Ella(彼女)」と動詞「quiere(したい)」が主な構成で、接続詞「con」が目的語に繋がっています。
「Contactar」の発音をマスターしよう!
発音記号: [kon.
takˈtaɾ]
カタカナ読み: コンタクタール
発音のポイント:主に滑らかで明瞭なリズムで発音され、最後の「r」に強いアクセントがあります。
「Contactar」の類義語はどんなものがある?
類義語: "comunicarse"(コミュニカールセ) 「contactar」は「連絡する」という意味ですが、「comunicarse」は「コミュニケーションをとる」という意味に幅広く使われます。
例文: Necesito comunicarme con ella.
カタカナ読み: ネセシト コムニカールメ コン エジャ
和訳: 彼女とコミュニケーションをとる必要があります。
「Contactar」の対義語はどんなものがある?
対義語: "desconectar"(デスコネクタール) 「contactar」の対義語は「desconectar」で、「連絡を切る」や「接触を断つ」という意味です。
つながりを断つ行為を指します。
例文: Debes desconectar el teléfono si no puedes hablar.
カタカナ読み: デベス デスコネクタール エル テレフォーノ シ ノ プエデス アブラー
和訳: 話せないなら電話を切るべきです。
「Contactar」を語源から学ぼう
語源: 「contactar」はラテン語の「contactus」から来ており、「接触」を意味します。
この言葉は「con-(共に)」と「tangere(触れる)」に由来します。
似た語源の言葉には「contagiar(感染させる)」や「contato(接触)」があります。