今回は日常会話でもよく使う「持続する」を意味する「persistir(ペルシスティール)」について詳しく解説していきます!
persistir他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!
まずは「persistir」について1分で理解しよう!
「persistir」は動詞で、「持続する」や「耐え抜く」という意味があります。
何かを継続し続けたり、困難な状況に抗う時に使います。
例えば、「彼は夢を持ち続けています。
」という場合は、「Él persiste en su sueño」と表現します。
物事をあきらめずに続ける姿勢を示す際に使用され、前向きな意味合いを持ちます。
ネイティブスピーカーは「persistir」をどんな場面で使う?
ネイティブスピーカーは「persistir」を、困難や挑戦に対して最後まであきらめず努力することを強調したいときに使用します。
たとえば、自己啓発やスポーツの場面で「持続することの重要性」を語る際によく使われます。
「persistir」の難易度は?一般的に使うの?
難易度は4程度です。
一般的な会話ではあまり頻繁には使われませんが、自己啓発や努力について語るときには見られる単語です。
難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)
例文で「persistir」をマスターしよう!
例文1
例文: Ella persiste en sus estudios.
カタカナ読み: エジャ ペルシスティーセ エン スス エストゥディオス
和訳: 彼女は学業を続けています。
文法:文の主語は「Ella(彼女)」、動詞は「persiste(持続している)」、目的語は「sus estudios(彼女の学業)」です。
例文2
例文: Persistir es importante.
カタカナ読み: ペルシスティール エス インポルタンテ
和訳: 持続することは重要です。
文法:動詞「persistir(持続する)」が主語で、述語「es importante(重要である)」と説明文として使われています。
例文3
例文: Siempre debo persistir.
カタカナ読み: シエンプレ デーボ ペルシスティール
和訳: 私はいつも持続しなければなりません。
文法:主語は暗示的に省略されており、「siempre(いつも)」が頻度を表す副詞です。
「debo(しなければならない)」は動詞の変化形。
「persistir」の発音をマスターしよう!
発音記号: [peɾ.
sisˈtiɾ]
カタカナ読み: ペルシスティール
発音のポイント:スペイン語の「r」は明確に発音され、「ペル」は母音がはっきりと発音され、「スティール」に強勢があります。
「persistir」の類義語はどんなものがある?
類義語: "continuar"(コンティヌアル) "persistir"は「持続する」という意味ですが、"continuar"も「続ける」という意味を持っています。
しかし、"persistir"は困難に直面しながらも続けるニュアンスがあります。
例文: Quiero continuar mis estudios.
カタカナ読み: キエロ コンティヌアル ミス エストゥディオス
和訳: 私は学業を続けたいです。
「persistir」の対義語はどんなものがある?
対義語: "rendirse"(レンディirse) "persistir"の対義語は「諦める」を意味する"rendirse"です。
何かを持続するのではなく、挑戦を放棄する行為を強調します。
例文: No debo rendirme.
カタカナ読み: ノ デーボ レンディールメ
和訳: 私は諦めてはいけません。
「persistir」を語源から学ぼう
語源: 「persistir」はラテン語の「persistere」から派生しており、「per(ずっと)」と「sistere(立つ)」の結合で「立ち続ける」という意味です。
似た語源の言葉には「insistir(主張する)」や「resistir(抵抗する)」があります。