スペイン語を学ぶ

[だれでも分かる]スペイン語で「影」を表す「sombra」についてネイティブに聞いてみた!例文から語源、発音まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「影」を意味する「sombra(ソンブラ)」について詳しく解説していきます!

sombra

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「sombra」について1分で理解しよう!

「sombra」は名詞で、「影」という意味です。

光が遮られることによってできる暗い部分や形を指します。

例えば、「木の下には影ができる」と言う場合は、「Bajo el árbol hay sombra」と表現します。

自然の中で、日陰を求めるときや、光と影のコントラストを楽しむシーンでも使われます。

また、比喩的に「sombra」を使用して、隠れた存在や影響を指すこともあります。

ネイティブスピーカーは「sombra」をどんな場面で使う?

ネイティブスピーカーは「sombra」を、特に日常生活の中で、太陽の光による影や、物の影響などについて言及するときによく使います。

公園で日陰を探す時や、映画や演劇において影の演出、また比喩的に人間関係における影響力について話す場面でも使われます。

「sombra」の難易度は?一般的に使うの?

難易度は2程度です。

非常に基本的な語彙で、日常会話や文学など幅広く使用されます。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「sombra」をマスターしよう!

例文1

例文: Hay sombra bajo el árbol.
カタカナ読み: アイ ソンブラ バホ エル アルボル 和訳: 木の下に影があります。

文法:主語「Hay(ある)」の後に名詞「sombra(影)」が続き、前置詞「bajo(下に)」で場所を示しています。

例文2

例文: La sombra es oscura.
カタカナ読み: ラ ソンブラ エス オスキューラ 和訳: 影は暗いです。

文法:名詞「sombra(影)」が主語で、「es(です)」が動詞、「oscura(暗い)」が形容詞となっています。

例文3

例文: Me gusta estar en la sombra.
カタカナ読み: メ グスタ エスタール エン ラ ソンブラ 和訳: 日陰にいるのが好きです。

文法:主語「Me(私)」の後に「gusta(好き)」が続き、「estar(いる)」は不定詞で、その後に前置詞「en(~に)」が使われて場所を指定しています。

「sombra」の発音をマスターしよう!

発音記号: [ˈsom.
bɾa] カタカナ読み: ソンブラ 発音のポイント:最初の「s」は無声音で、強く発音され、その後の音節「om」は軽く、最後の「bra」に強勢がかかります。

「sombra」の類義語はどんなものがある?

類義語: "sombras"(ソンブラス) 「sombra」とその複数形「sombras」は、影としての意味は同じですが、「sombra」は単数形で特定の影を指し、「sombras」は複数の影を指します。

例文: Las sombras se alargan al atardecer.
カタカナ読み: ラス ソンブラス セ アランガン アル アタルデセル 和訳: 夕暮れ時に影が伸びる。

「sombra」の対義語はどんなものがある?

対義語: "luz"(ルス) 「sombra」の対義語は「光」を意味する「luz」です。

影が光によって形成されるため、「luz」はそれを照らす存在となります。

「luz」があれば影ができるという関係です。

例文: La luz ilumina la habitación.
カタカナ読み: ラ ルス イルミナ ラ アビタシオン 和訳: 光が部屋を照らす。

「sombra」を語源から学ぼう

語源: 「sombra」はラテン語の「umbra」から由来し、「影」や「暗闇」を意味します。

古い時代から、影は神秘的な存在として文化に影響を与えてきました。

似た語源の言葉には「umbrales(閾)」や「umbroso(影のある)」があり、影に関する表現に共通しています。

PickUp

-スペイン語を学ぶ
-