スペイン語を学ぶ

「欲しい、愛する」はスペイン語で何?欲しい、愛するを表すQuererについてネイティブに聞いてみた!例文から語源まで徹底解説

今回は日常会話でもよく使う「欲しい、愛する」を意味する「Querer(ケレール)」について詳しく解説していきます!

Querer

他のサイトではあまり解説されていない「類義語」「対義語」「語源」などについても詳しく解説しているので、是非参考にしてください!

まずは「Querer」について1分で理解しよう!

「Querer」は動詞で「欲しい」や「愛する」という意味です。

具体的には、物を欲しがる時や、人を愛する時に使います。

例えば、「私はその本が欲しい」とは「Quiero ese libro」と表現します。

また、親が子供を愛する時にも「Quiero a mi hijo」と使われます。

「Querer」は感情や願望を表現する際に非常に重要な動詞です。

ネイティブスピーカーは「Querer」をどんな場面で使う?

ネイティブスピーカーは「Querer」を日常会話で非常によく使います。

物を欲しいときや、誰かに対する愛情を表現する際に用いられ、特に恋愛や友人関係の場面で頻繁に使われます。

また、食べ物や飲み物の注文時にも重要です。

「欲しい、愛する」の難易度は?一般的に使うの?

難易度は3程度です。

この単語は日常会話で非常に頻繁に使われるため、基礎的なスペイン語の学習者でも早く習得することができます。

難易度はネイティブが10段階で評価(10が最も難しく5が高校レベル程度)

例文で「欲しい、愛する」をマスターしよう!

例文1

例文: Quiero comer.
カタカナ読み: ケーロ コメール 和訳: 食べたいです。

文法:主語は省略されていますが、動詞「quiero(私は欲しい)」は自己の願望を示し、後続の不定詞「comer(食べる)」が目的を明確にします。

例文2

例文: Quiero viajar a España.
カタカナ読み: ケーロ ビアハール ア エスパーニャ 和訳: スペインへ旅行したいです。

文法:ここでも主語は省略されています。

「viajar(旅行する)」の不定詞が目的語となり、「a España(スペインへ)」が方向を示しています。

例文3

例文: Quiero un perro.
カタカナ読み: ケーロ ウン ペロ 和訳: 犬が欲しいです。

文法:この文は「quiero(欲しい)」の後に「un perro(1匹の犬)」という名詞が続き、欲しいものを正確に表現しています。

「Querer」の発音をマスターしよう!

発音記号: [keˈɾeɾ] カタカナ読み: ケレール 発音のポイント:最初の音はクリアに発音し、「r」は日本語の「ら」という音より少し軽く、巻き舌にします。

「Querer」の類義語はどんなものがある?

類義語: "desear"(デセアール) 「Querer」は「欲しい」という意味で広く使われますが、「desear」は「望む」「強く欲する」といったニュアンスを持つことが多いです。

例文: Deseo un coche nuevo.
カタカナ読み: デセオ ウン コーチ ニエーボ 和訳: 新しい車が欲しいです。

「Querer」の対義語はどんなものがある?

対義語: "renunciar"(レヌンシアール) 「Querer」は「欲しい」という意味ですが、対義語の「renunciar」は「放棄する」や「手放す」という意味です。

何かを欲しがることの反対の行動を示します。

例文: Decidí renunciar a mis deseos.
カタカナ読み: デシディ レヌンシアール ア ミス デセオス 和訳: 私は自分の願望を手放すことに決めました。

「Querer」を語源から学ぼう

語源: 「Querer」はラテン語の「quaerere(求める)」に由来しており、元々は「探し求める」という意味でした。

同じ語源を持つ単語には「cuestión(質問)」や「cuestionar(問う)」があり、求めるという行為が共通しています。

PickUp

-スペイン語を学ぶ
-